據(jù)報道,韓國數(shù)字出版代表企業(yè)Hancom8日表示,公司利用人工智能技術(shù)推出的機(jī)器人翻譯員將亮相2018平昌冬奧會,為外國人提供高質(zhì)量翻譯服務(wù)。
Hancom當(dāng)天與韓國機(jī)器人公司Futurerobot簽署關(guān)于共同研發(fā)機(jī)器人翻譯員的諒解備忘錄,商定把公司旗下自動應(yīng)用程序Genie Talk和Futurerobot機(jī)器人技術(shù)相結(jié)合,推出機(jī)器人翻譯員,為訪問平昌冬奧會的外國人提供翻譯服務(wù)。
Genie Talk是平昌冬奧會的官方應(yīng)用程序之一,可自動對語音和圖像進(jìn)行識別和翻譯,其翻譯準(zhǔn)確率已達(dá)世界頂尖水平。Futurerobot則可制作帶表情的“感性化”機(jī)器人。
(審核編輯: 林靜)
聲明:除特別說明之外,新聞內(nèi)容及圖片均來自網(wǎng)絡(luò)及各大主流媒體。版權(quán)歸原作者所有。如認(rèn)為內(nèi)容侵權(quán),請聯(lián)系我們刪除。
分享
分享